For those of you that know me, you know that I love to laugh. I love jokes.
I love telling them, I love hearing them, and most of the time, I don't even
mind being the butt of them. A certain practical joke involving a lawyer at my
last job comes to mind.... Thank you, Nick and Lonn!
Understanding humor in another language is always a challenge. I remember learning Spanish. I would think of something funny to say mid-conversation, but I couldn't get it out on-time or I completely mangled what it was that I was trying to say. It was very frustrating. As I got better, I was quicker on my feet, and I could get a joke out or two. Like many people, I use humor to connect with others and to cope with difficult situations. Humor has often helped me diffuse hardship in my life.
Thankfully, the cultures of Spanish speakers and of English speakers are not so different. For the most part, we get each other's humor, even if we don't always share the same comedic sensibility.
Tanzania is not that way. The humor is highly contextual and tribally
nuanced in a way that I can barely grasp it even when someone explains things
like I am a child. There are double, triple, and triple-double entendres, that
one would only get from having lived here a very long time. In my case, that
would be at least 1,000 years. At the same time, the people are quite literal
in their communication at least compared to how Westerners often communicate
with our daily use of metaphors.
For example, I saw a young father pushing his children on a cart out of a
store. It was cute and everyone was smiling at them. As they were exiting the
store, I gestured to his kids and asked if he had paid for them, as they were
quietly sitting amongst his groceries. He looked at me like I was crazy and
asked, “why would I have to pay? These are my children." I smiled
sheepishly and then left before somebody thought I was involved in human
trafficking. Joke FAIL.
Another time, while visiting the beaches in Zanzibar, a Maasai warrior offered
me 70 cows for my thirteen-year-old daughter's hand in marriage. The Tanzanians
around me thought that this was quite funny, but I was so caught off guard by
my protective dad instincts, that I could hardly laugh at first…. or even
consider a good counteroffer.
More often than not, Tanzanians think I am funny when I'm trying not to be. It seems that everything I do or fail to do is a source of amusement. My language skills in particular seem to provide comic relief.
Consider the following
conversation:
Kyle: Hello sir, how are you?
Constantine: I'm fine, how are you?
Kyle: I'm doing well. How is my wife?
Constantine: You mean "my" wife?
Kyle: Yes. That's what I said. How is my wife?
Constantine: (Looking very confused). You want to know about “your”
wife or “my” wife?
Kyle: (Completely oblivious to “my” error). “My wife.” I want to
know how she is doing...And of course, how your children are doing as well.
Constantine: (With tears of laughter in his eyes) As far as I
know, I think she is doing just fine! And so are “my” children. Thank you for asking!
And so goes my daily slaughter of the
Kiswahili language. Sometimes it causes laughter and sometimes chagrin. One thing
it never seems to do is to work correctly. On a weekly basis, I seem to embarrass
myself with a previously undiscovered way to punish the lexicon. It keeps me humble.
Consider a recent event where I was
humbled even more than usual. The culture in Tanzania is much more modest compared
to that of the United States. It’s rare that you see a man with his shirt off
and people tend to dress more conservatively in general. So, you can imagine
the surprise of our neighbor when he was working on his roof next door. Our bathroom
shower curtain was being laundered, so I engaged in my daily hygiene without
one. We had never seen him up on the roof before. In fact, we had never seen anyone up on the roof before (it is perfectly eye-level
with our bathroom). And we definitely haven’t seen anyone up there since. I had
no idea what to do when we made eye contact while I was soaping up in the shower,
so I just waved a perfunctory hello. I didn’t laugh and neither did he, but my wife thought
that it was tremendously funny when she heard what had happened.
So that is how it works over here. I am funny
when I don’t want to be, and I bomb when I try. It’s okay though. Tanzanians
smile easily and are happy when you just stop and say hello. I’ve definitely
learned how to do that. Who knows? Maybe someday, I’ll even learn to tell a
joke or two.
The Author. Smiling. But, not funny.....
No comments:
Post a Comment